А я хочу вас познакомить с происхождением негативного понятия КАТАВАСИЯ.
итак, КАТАВАСИЯ - (греч. καταβασία – схождение, от глагола сходить, спускаться) – название ирмоса, который поется в окончании песни канона (после каждой, либо после 3-й, 6-й, 8-й, 9-й). Само название происходит от предписания Устава, где сказано, что для пения катавасии певцам двух хоров (клиросов) надо спуститься со своих мест и сойтись в середине храма.
То есть по уставу, два хора пели тропари канона поочередно (антифонно), а на заключительный ирмос сходили со своих мест (клиросов), спускались на середину храма и пели вместе . Так как по-гречески это схождение называется "катавасиа" (схождение), так и стали называть песнопение (и циклы из всех песен канона - 8-9). Но это о пении.
А так как дело это непростое - двум хорам спуститься и соединиться, всякие случались ситуации в это время, кто-то запинался, падал, кто-то наступал соседу на ногу, и вообще суета и шум происходили в связи с этим "схождением на катавасию", поэтому и пошло простонародное понимание этого слова -
читаем у Ожегова:
КАТАВА́СИЯ, -и, ж. (разг. шутл.). Беспорядок, суматоха. Из-за тебя получилась вся эта катавасия.
[b]Nachtfalter[/b], отправила мужа в аптеку за лекарством от кашля "Синекод", а он звонит из аптеки и говорит - Настя, а как называется, "Катавась"? А то я забыл.
Хоть кол на голове теши - образное обозначение крепколобого, упрямого человека.
По мнению некоторый исследователей, фразеологизм исконно русский. Он является образным обозначением крепколобого, упрямого человека, голову которого не прошибешь и колом, так она крепка, тверда.
Возможна и ассоциация с оборотом "дубовая голова" (чурбан, на котором кололи дрова) - об упрямом человеке, на голове которого, как на дубовом чурбане, можно тесать кол. Тесать кол - значит заострять палку (кол) при помощи топора.
Что значит выражение «попасть впросак»?
Теперь веревку, бечевку, канаты делают на фабриках, а не так давно это был кустарный промысел. На улицах стояли столбы с крючьями, от них канаты тянулись к деревянным колесам. Их вращали, бегая по кругу, лошади. Все эти приспособления кустарей-канатчиков назывались просак (от латинского pressum — «давление», «сжатие»).
Надо было внимательно следить, чтобы не зацепиться за туго свертывающийся в просаке жгут. Если попадет в плетение кончик пиджака или рубахи — прощай одежда! Искромсает её просак, изорвет, а иногда и самого человека изувечит. -2G765azEIk.jpg
Что хорошего в том, чтобы "идти в гору"?
В начале XIX века в народе была популярна карточная игра «горка», чем-то напоминающая покер. Когда игрок начинал делать ставки, вынуждая партнёров пасовать, про него говорили, что он «идёт в гору».
Позднее это выражение проникло в повседневную речь и сейчас употребляется для обозначения человека, который неуклонно повышает своё положение и добивается успехов. pasians-piramida.jpg
Познавательненько. Что-то мне подсказывает,что завтра я буду очень занята.)) Люблю толкования выражений узнавать и откуда они пошли. А потом при случае ввернуть в разговор.))
Из Костромы привезенное) Попасть под горячую руку
Раньше какие утюги были? Правильно, угольные. Положит хозяйка угольков в утюг, "подошва" нагревается, и она гладит. Но угольки остывают, и чтобы они разгорелись, хозяйка машет тем утюгом, как мы машем над углями, когда жарим шашлык.
Вот если под тот утюг попасть, это и называлось попасть под горячую руку. 36l.jpg