Форум - Мир Любви и Романтики

Форум - Мир Любви и Романтики (http://world-of-love.ru/forum/index.php)
-   Прошу оценить (http://world-of-love.ru/forum/forumdisplay.php?f=69)
-   -   Прошу оценить и указать на промахи (http://world-of-love.ru/forum/showthread.php?t=4269)

AlexGray 23.03.2007 19:43

Цитата:

Сообщение от Sandrinio (Сообщение 118017)
AlexGray, Мне очень понравилось, ты не будешь против, если я возьму эту строчку в стих?

Конечно не против.Я только рад , что помог.
Цитата:

Сообщение от Sandrinio (Сообщение 118017)
Посмоти на маленького щенка водолаза, или сербернара, и у тебя "косолапый" тоже будет ассоциироваться с щенками..

Против щенков ничего не имею. Косолапый, так косолапый.
"Глупая потеря" и "Измена" - Понравились. Тоже кое что можно поправить, но у тебя и так уже помощников хватает.:-)Жду новых.

Mashusik 24.03.2007 07:22

Sandrinio, очень понравилось стихотворение "Измена". Задело за живое. И чтобы простить, действительно нужны силы.

Цитата:

Сообщение от Sandrinio (Сообщение 118137)
Болело сердце, словно от инфаркта,
И реки слез сами собой текли.
Я тебе отдалась без остатка,
А ты так подло отплатил.

Может так:

Болело сердце, словно от инфаркта,
И реки слез сами собой текли.
Тебе я отдалась вся без остатка,
А ты так подло отплатил.

AlexGray 24.03.2007 17:25

Цитата:

Сообщение от Mashusik (Сообщение 118416)
Может так:

Болело сердце, словно от инфаркта,
И реки слез сами собой текли.
Тебе я отдалась вся без остатка,
А ты со мной так подло поступил.

Тогда уж лучше так... Опять же, на усмотрение автора.

Sandrinio 26.03.2007 01:57

Ребята, спасибо вам всем, я исправлю недочеты обязательно! Вам спасибо за терпение.

Sandrinio 26.03.2007 13:25

Постаралась исправить кое-что, теперь стихи выглядят лучше, спасибо.

Angel sky 26.03.2007 14:12

Sandrinio ситихотворение "Измена" такое классное.Молодечек.Особенно меня потресли строчки
"Болело сердце, словно от инфаркта,
И реки слез сами собой текли.
Тебе я отдалась вся без остатка,
А ты со мной так подло поступил"
Умничка все супер.Пиши ты молочинка!

Sandrinio 27.03.2007 03:43

Обязательно буду писать, очень много мысле, но такой загруз на работе, что просто не хватает времени на стихи. А не доработанные вещи не хочется выкладывать. Как только появиться что-то новенькое обязательно выложу, а пока, кое-что из старенького.

Sandrinio 27.03.2007 03:46

«ТОЛЬКО ДЛЯ ТЕБЯ»
 
Мне так приятно говорить тебе скучаю
Приятно просто номер набирать
Что буду говорить, еще не знаю
Наверное, по глупому молчать.

Приятно вдруг поймать случайный взгляд
И знать, что точно мне предназначался
А незаметно сколько раз подряд
Ты почему-то виновато улыбался

Мне правда не хватает твоих рук,
Что так приятно ночью обнимали
Приятно было слышать сердца стук
В груди, к которой ласково прижали.

Сегодня мне придется быть одной,
Без сильных рук, без нежных твоих губ,
И засыпать вместе с полночноу луной,
Под собственного сердца тихий стук.

Mashusik 27.03.2007 08:48

Цитата:

Сообщение от Sandrinio (Сообщение 119200)
Мне так приятно говорить тебе скучаю
Приятно просто номер набирать
Что буду говорить, еще не знаю
Наверное, по глупому молчать.

Очень распространенная ситуация и очень мне знакомая. Очень точно сказано, МОЛОДЕЦ!

Только мне кожется, что последнее четверостишье выпадает из ритма всего стихотворения.
Цитата:

Сообщение от Sandrinio (Сообщение 119200)
Сегодня мне придется быть одной
Без сильных рук, без нежных губ
И засыпать вместе с луной
Под собственного сердца стук.

Может так:
Сегодня мне придется быть одной
Без сильных рук, без нежных твоих губ.
И засыпать вместе с полночною луной
Под собственного сердца тихий стук...

Sandrinio 27.03.2007 10:17

Цитата:

Сообщение от Mashusik (Сообщение 119220)
Может так:
Сегодня мне придется быть одной
Без сильных рук, без нежных твоих губ.
И засыпать вместе с полночною луной
Под собственного сердца тихий стук...

Отличный вариант. Спасибо.


Часовой пояс GMT +3, время: 02:54.

Работает на vBulletin® версия 3.7.4.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot