Форум - Мир Любви и Романтики

Форум - Мир Любви и Романтики (http://world-of-love.ru/forum/index.php)
-   Форумская взаимопомощь (http://world-of-love.ru/forum/forumdisplay.php?f=64)
-   -   Совет...Название фирмы... (http://world-of-love.ru/forum/showthread.php?t=19660)

mechta 19.11.2010 11:47

У нас тоже Антошка есть), а ещё мне Капитошка нравится..) Непоседа..Задавака..)Шалунишка:D..или Штанишки для шалунишки)))))))))

Ангел ф кедах 19.11.2010 17:57

А Бэбиманию предлагали уже? Не помню где услышала, но понравилось

dikiy 19.11.2010 18:33

А были варианты "ТРАЛИ-ВАЛИ", "НЕВАЛЯШКА", "БАРАБУМ", "ЛИМПОПО"?

Miss Kapriz 20.11.2010 23:09

Цитата:

Сообщение от Svarog (Сообщение 729880)
"Барбарики" - подвижное, быстрое, активное.

Спасибо! А у слова Бебизяка есть расшифровка?))))
Цитата:

Сообщение от minimama (Сообщение 729887)
А то едешь по городу - сплошные иностранные вывески.

Да, мне б тоже не хотелось на анг.манер
Цитата:

Сообщение от даночка (Сообщение 729893)
Если назвать Катюшкин ребенок, то половину покупателей можно упустить.

Ирмиш, так у Катюшки не ребенок, у нее бебизяка)))))))))))
Цитата:

Сообщение от Lumino4ka (Сообщение 729915)
Антошка.))

У нас такой канцтовары и игрушки :)
Цитата:

Сообщение от Lumino4ka (Сообщение 729915)
Тянитолкай

Это, думаю, скорее для игрушек
Цитата:

Сообщение от Unona (Сообщение 729918)
"Чунга-Чанга"

Ага...Только я почему-то эту песню никогда не любила
Скрытый текст:
теперь даже интересно стало-почему я ее в детсве терпеть не могла?! надо у мамы спросить))

Цитата:

Сообщение от mechta (Сообщение 729939)
Штанишки для шалунишки

Классно) Миленько так!
СПАСИБО ВСЕМ, дорогие! Список растет с каждым днем)) Скоро уже из списка буду мучительно выбирать))))
Скрытый текст:
многие названия просто блеск!

Svarog 21.11.2010 00:02

Цитата:

Сообщение от Miss Kapriz (Сообщение 730863)
А у слова Бебизяка есть расшифровка?

"Бебизяка" - создает впечатление чего-то безопасного, веселого, яркого.


Часовой пояс GMT +3, время: 23:41.

Работает на vBulletin® версия 3.7.4.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot