![]() |
Цитата:
Да и элементарно, как он будет штат формировать, как оценивать квалификацию претендентов, если сам в юриспруденции "ни в зуб ногой" ? :) |
фэнтази,
Заметьте, я нигде не написала слово - руководитель или директор. Я написала слово "владелец". Скрытый текст:
|
Тань, ты права. Отчасти. Я могу назвать. Другое дело то, что в тех прецедентах, о которых мне известно, люди изначально ориентировались не на юр. услуги, а в ходе работы поняли, что можно их сделать сопутствующим видом деятельности. НО! Для этого им понадобились специалисты. И здесь самый скользкий момент: на запуске сложно платить хорошие деньги хорошему спецу, а с плохим дело развалится.
А о случаях, когда не-юрист создавал изначально юр. фирму, мне тоже не известно. |
Цитата:
|
А, и вот еще что.
В тех случаях, о которых я говорю, учредители изначально имели возможность вложиться в это дела, имея уже поставленный бизнес. Без первоначальных вложений, связей, представления о работе определенного сегмента рынка (юр. услуги те же - это огромный торт, который никто не продает целиком), там сложно юристу, не юристу - нереально. |
фэнтази,
viktory_0209, Окей, не спорю. Я в юридической части не спец. Хотя одно время активно в этой сфере участвовала. Но я свою юр. фирму и не собираюсь открывать)))))) Возьмем другие услуги - переводы. Здесь я со 100% уверенностью могу сказать, что для открытия бюро переводов не нужно быть переводчиком вообще. Конечно, предприимчивому переводчику будет проще. Но и для просто предприимчивого человека - это на такая уж и большая проблема. |
Цитата:
- Нужно ЗНАТЬ такого юриста (при нОнешнем изобилии непрофи сложно разглядеть хорошего спеца); - Этот юрист, кроме мозгов, должен обладать организаторскими способностями. Не всякий хороший юрист является хорошим менеджером. - Реально трудно найти хорошего спеца, который пойдет работать в нераскрученную контору на чужого дядю с учетом того, что ставить работу придется ему, а не дяде. - Чтобы продать услугу, нужно понимать, как и что работает на этом рынке. По опыту: не-юристы это понимают очень плохо. Добавлено через 3 минуты про переводы нам Вася чичас раскажет)))) Мирр, весь вопрос в первоначальном капиталовложении, на самом-то деле. Если ты можешь позволить нанять пару-тройку (или сколько нужно) спецов, снять офис, оборудовать его, вложиться в рекламу и т.п. - флаг в руки. Переводчик в той же самой ситуации может обойтись одним столом с компом, своими мозгами и наработанными связями. Плюс ему будет понятнее, как вкладываться в рекламу. |
viktory_0209,
Юридическое образование - не обязательно, но знание основ дела - необходимо. Здравомыслящий человек не кинется в омут неведомой сферы. Здесь я согласна полностью. Я вовсе не о том писала, что можно ничего не знать, ничего не делать и строить свое дело. Бизнес - это труд. Но только для меня он легок, потому что интересен, потому что понятен, потому что ты сам становишься ответственным за свою жизнь и ее качество. Какое именно дело и какая именно сфера я не могу пока сказать, потому что все в стадии развития. А говорить раньше времени - плохая примета))))) Про переводы, я сама около полугода активно развивала эту тему, так что про бюро переводов, по крайней мере, в Киеве хорошо знаю. У меня есть досье на каждую фирму. Перечень всех возможных и невозможных услуг. Все украинское законодательство перечитано и т.д. Вообще его можно начать с минимальными капиталовложениями просто через интернет. даже офиса не надо. Что самое поразительное, услугами подобных виртуальных бюро пользуются! Но, конечно, я на более презентабельный уровень была настроена. Потом я от этой мысли отказалась. По причине появления лучшей возможности. |
Так и я об этом говорю, можно развитый бизнес дополнить соответствующим видом деятельности. Но, чтобы у истока в читом виде юридической фирмы стоял не-юрист... Я не знаю таких фирм. И вспомните все растиражированные и успешные юр.фирмы, те которые у всех на слуху. Как идут туда клиенты? Они идут на Имя. А оно принадлежит высококлассному профессионалу-юристу. :)
|
Так вот я и говорю. Я юрист. Если я возьмусь за свое дело, это будут юр.услуги. Нафиг мне бюро переводов то же. Я там никого не знаю))
Я могу допустить, что не спец, разбираясь в определенной области, может запустить там дело. Вопрос в том, откуда у него эти знания. Ну, не встречала просто. |
| Часовой пояс GMT +3, время: 10:08. |