![]() |
СУПЕР СУПЕР СУПЕР................................................СУПЕР, оболденно!!!
|
Вот такая шутка родилась из разговора в аське... Чур, камнями не кидаться - всего лишь шутка.
Ты можешь быть плохой хозяйкой, Ты можешь не уметь готовить, Ты можешь соней быть, лентяйкой Курить, плеваться, сквернословить, Не мыть посуду, и не гладить И завести кота-скотину, Который будет всюду гадить И когти запускать мне в спину. Ты можешь не солить котлеты И пересаливать бульоны, Зарплату тратить без совета На фитнес, шопинг и салоны. И на всё это, как ни странно, Смогу глаза закрыть всегда, За то, что ты со мной гуманна - При мне не смотришь ты Дом-2 |
Цитата:
|
*робко предлагает*
И, может быть, "И на всё это, как ни странно" вместо "На всё вот это..." |
Злата, нет, именно везде. Т.е. кот будет производить беспорядок и вызывать этим раздражение. Вот, что я хотел сказать. А вечно гадить он и так будет. Такова его натура))
Оль, а что меняется? Так же, в принципе. Кстати, первый вариант был именно как у тебя. |
"Везде" просто ритм сбивает... Ударение просится на первый слог...
|
Компромиссный вариант - всюду. И ударение на первый слог и смысл тот же. Спасибо Мише за мысль.
|
Ну я так, в порядке мнения, ни в коем случае не критики :)
Мне кажется, так более гладко и плавно слова перетекают друг в друга. Впрочем, возможно, это всего лишь субъективное ощущение, так что не бери в голову! |
Саш, а Фабрика Звезд простительна? ;-)
|
Оль, а почему бы и нет? Если есть за что критиковать, то - пожалуйста! Спасибо за твое субъективное мнение. :)
Вик, тогда кота надо ликвидировать... если за него по вечерам будет Фабрика выть... ;) |
Часовой пояс GMT +3, время: 20:02. |
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot