I don't know where to find you
I don't know how to reach you
I hear your voice in the wind
I feel you under my skin
Whithin my heart and my soul
I'll wait for you
Adagio
All of these nights without you
All of my dreams surround you
I see and i touch your face
I fall into your embrace
s19?21318m512716,??7
When the time is right, i know
You'll be in my arms
Adagio
I close my eyes and i find a way
No need for me to pray
I've walked so far
I've fought so hard
Nothing more to explain
I know all that remains
Is a piano that plays
If you know where to find me
If you know how to reach me
Before this light fades away
Before i run out of my faith
Be the only man to say
That you'll hear my heart
That you'll give your life
Forever you'll stay
Don't let this light fade away
No no no no no
Don't let me run out of faith
Be the only man to say
That you believe, make me believe
You won't let go
Adagio
__________________
Есть цель? Иди к ней! Не получается идти к ней? Ползи к ней! Не можешь ползти?! Тогда ляг и лежи,но только в направлении цели!
А меня безумно зацепила в сериале Медиум песня Natasha Bedingfield - Soulmate
Incompatible, it don't matter though
'cos someone's bound to hear my cry
Speak out if you do
You're not easy to find
Is it possible Mr. Loveable
Is already in my life?
Right in front of me
Or maybe you're in disguise
[Chorus:]
Who doesn't long for someone to hold
Who knows how to love you without being told
Somebody tell me why I'm on my own
If there's a soulmate for everyone
Here we are again, circles never end
How do I find the perfect fit
There's enough for everyone
But I'm still waiting in line
Most relationships seem so transitory
They're all good but not the permanent one
[Chorus:]
Who doesn't long for someone to hold
Who knows how to love you without being told
Somebody tell me why I'm on my own
If there's a soulmate for everyone
Who doesn't long for someone to hold
Who knows how to love you without being told
Somebody tell me why I'm on my own
If there's a soulmate for everyone
If there's a soulmate for everyone
Наверняка такой стиль музыки мало кому нравится на этом форуме, но всё же....
Disturbed - Facade
No one knows just what has become of her
Shattered doll, desperate
Oh so innocent and delicate
But too damn obdurate
And obstinate to let go
Broken down, hurt again, it never ends
Frightened and trembling
Did she fall again? An accident?
Her eyes encircled in black again
I can't believe that she's still with him
For how long will you try?
How long until you walk away?
Your facade can't disguise
The fact that you're in misery
Look inside see what has become of her
Hiding within again
Can she pick herself up again?
It's just too difficult and arduous to let go
Homicide flashes through her mind again
No more pain, take control
If he raises his hand again
She'll find her freedom in killing him
The world will see that she's had enough
For how long will you try?
How long until you walk away?
Your facade can't disguise
The fact that you're in misery
For how long will you try?
How long until you walk away?
From the look in your eyes
I know you bleed internally
For how long will you deny?
How long until you walk away?
Your facade can't disguise
The fact that you're in misery
For how long will you try?
How long until you walk away?
From the look in your eyes
I know you bleed internally
Broken down, hurt again
It never ends
Перевод
Никто не знает, что вдруг с ней произошло.
Отчаявшаяся, разорванная кукла
О, настолько невинная и чувствительная
Но до крайности упрямая
И слишком упертая, чтобы освободиться.
Разбитая на части, опять раненная, этому нет конца.
Испуганная и дрожащая.
Она снова упала? Несчастный случай?
Под ее глазами снова синяки.
Не могу поверить, что она по-прежнему с ним.
Сколько еще попыток ты сделаешь?
Сколько времени пройдет до того, как ты уйдешь?
Под маской ты не скроешь
Своих страданий.
Загляни глубже, посмотри, что с ней случилось.
Она снова уходит в себя.
Сможет ли она снова поверить в свои силы?
Освободиться очень и очень тяжело.
В ее глазах вспышка, картина убийства опять перед ней.
Хватит боли, возьми себя под контроль.
Если он снова осмелится поднять руку,
Она найдет свободу, лишь убив его
И мир увидит, что она больше не могла терпеть.
Сколько еще попыток ты сделаешь?
Сколько времени пройдет до того, как ты уйдешь?
Под маской ты не скроешь
Своих страданий.
Сколько еще попыток ты сделаешь?
Сколько времени пройдет до того, как ты уйдешь?
По твоему взгляду я вижу –
Всё внутри тебя обливается кровью.
Сколько можно отрицать?
Сколько времени пройдет до того, как ты уйдешь?
Под маской ты не скроешь
Своих страданий.
Сколько еще попыток ты сделаешь?
Сколько времени пройдет до того, как ты уйдешь?
По твоему взгляду я вижу –
Всё внутри тебя обливается кровью.
Разбитая на части, опять раненная...
Этому нет конца.
Ещё песня Mark Terenzi&Sarah Connor - Just one last dance
Just one last dance....oh baby...just one last dance
We meet in the night in the Spanish café
I look in your eyes just don't know what to say
It feels like I'm drowning in salty water
A few hours left 'til the sun's gonna rise
tomorrow will come an it's time to realize
our love has finished forever
how I wish to come with you (wish to come with you)
how I wish we make it through
Chorus:
Just one last dance
before we say goodbye
when we sway and turn round and round and round
it's like the first time
Just one more chance
hold me tight and keep me warm
cause the night is getting cold
and I don't know where I belong
Just one last dance
The wine and the lights and the Spanish guitar
I'll never forget how romantic they are
but I know, tomorrow I'll lose the one I love
There's no way to come with you
it's the only thing to do
Chorus 3x (until fade)
Just one last dance, just one more chance, just one last dance
Добавлено через 1 минуту
Mark Terenzi - Love To Be Loved By You
Love To Be Loved By You.
I can’t believe I'm standing here
Been waiting for so many years and
Today I found the Queen to reign my heart
You changed my life so patiently
And turned it into something good and real
I feel just like I felt in all my dreams
There are questions hard to answer
Can't you see
Chorus:
Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved by you
You're looking kind of scared right now
You're waiting for the wedding vows
But I don't know if my tongue's able to talk
Your beauty is just blinding me
Like sunbeams on a summer stream
and I gotta close my eyes to protect me
Can you take my hand and lead me
From here please yeah...yeah...
Chorus:
Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved, I need to be loved
I love to be loved by you
I know they gonna say
our love's not strong enough to last forever
And I know they gonna say that we'll give up because of heavy weather
But how can they understand that our love is just heaven sent
We keep on going on and on cause this is where we both belong
Chorus:
Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved, I need yes I need to be loved
I love to be loved by you
Yes I love to be loved by you
Мне нравится быть любимым тобой.
Мне не верится, что я стою здесь.
Я ждал этого столько лет.
Сегодня я нашёл Даму своего сердца.
Ты постепенно изменила мою жизнь,
Превратив её в сказку наяву.
У меня такое чувство, что всё это мне снится.
На некоторые вопросы нелегко найти ответ.
Неужели ты не видишь…
Припев:
Детка, скажи, как мне доказать тебе,
Что я люблю тебя больше жизни.
Скажи, как мне показать тебе,
Что я ослеплён тобой.
Когда ты дотрагиваешься до меня, я касаюсь тебя в ответ,
Чтобы убедиться в том, что это не сон.
Мне нравится быть любимым тобой.
Сейчас ты слегка напугана:
Ты ждёшь клятв верности,
Но я не могу и шевельнуть языком.
Твоя красота ослепляет меня,
Как солнечные блики на воде,
И мне приходится жмуриться, чтобы защитить глаза.
Возьми меня за руку и уведи
Меня отсюда, пожалуйста…
Припев:
Детка, скажи, как мне доказать тебе,
Что я люблю тебя больше жизни.
Скажи, как мне показать тебе,
Что я ослеплён тобой.
Когда ты дотрагиваешься до меня, я касаюсь тебя в ответ,
Чтобы убедиться в том, что это не сон.
Мне нравится быть любимым тобой.
Знаю, кто-то может сказать,
Что наша любовь не продлится вечно.
Я знаю, кто-то может подумать, что мы сдадимся перед лицом трудностей.
Как они не понимают, что наша любовь ниспослана свыше,
И нашим чувствам не будет конца, ведь мы созданы друг для друга.
Припев:
Детка, скажи, как мне доказать тебе,
Что я люблю тебя больше жизни.
Скажи, как мне показать тебе,
Что я ослеплён тобой.
Когда ты дотрагиваешься до меня, я касаюсь тебя в ответ,
Чтобы убедиться в том, что это не сон.
Я люблю быть любимым, мне нужно, да, нужно быть любимым,
Я люблю быть любимым тобой.
Да, мне нравится быть любимым тобой
Последний раз редактировалось snegurka-95; 27.11.2010 в 22:13.
Причина: Добавлено сообщение
Не знаю, куда разместить... О любви ли песня? Да, и о любви тоже...
Jean-Jacques Goldman - Comme toi
Elle avait les yeux clairs et la robe en velours
À côté de sa mère et la famille autour
Elle pose un peu distraite au doux soleil
de la fin du jour
La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir
Le bonheur en personne et la douceur d'un soir
Elle aimait la musique surtout Schumann et puis
Mozart
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dort en rêvant à quoi
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Elle allait à l'école au village d'en bas
Elle apprenait les livres elle apprenait les lois
Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois
Elle aimait sa poupée elle aimait ses amis
Surtout Ruth et Anna et surtout Jérémie
Et ils se marieraient un jour peut-être à Varsovie
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dort en rêvant à quoi
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ans
Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs
Mais d'autres gens en avaient décidé autrement
Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge
C'était une petite fille sans histoires et très sage
Mais elle n'est pas née comme toi ici et maintenant
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dort en rêvant à quoi
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Перевод
Скрытый текст:
У нее были чистые глаза и бархатное платье
Рядом мать и вокруг вся семья
Она стоит чуть отстраненно в мягком солнце
уходящего дня
Фотография не очень хорошая, но там можно увидеть
Счастье людей и нежность вечера
Она любила музыку, особенно Шумана
и еще Моцарта
Как и ты, как и ты, как и ты
Как и ты, как и ты, как и ты
Как и ты, когда я тихо смотрю на тебя
Как и ты, когда ты спишь, мечтая о чем-то
Как и ты, как и ты, как и ты
Она ходила в школу в деревню внизу
Читала книги, изучала законы
Она пела про лягушек и принцесс, которые спят в лесу
Она любила свою куклу и любила своих друзей
Рут и Анну и особенно Жереми
И, может быть, они поженились бы однажды в Варшаве
Как и ты, как и ты, как и ты
Как и ты, как и ты, как и ты
Как и ты, когда я тихо смотрю на тебя
Как и ты, когда ты спишь, мечтая о чем-то
Как и ты, как и ты, как и ты
Ее звали Сара и ей не было и восьми лет
Ее жизнь была тихие мечты и белые облака
Но другие люди решили, что все будет по-другому
У нее были твои чистые глаза и она была твоего возраста
Она была маленькой девочкой без особых событий в жизни, очень послушная
Но она не родилась как ты здесь и сейчас
Как и ты, как и ты, как и ты
Как и ты, как и ты, как и ты
Как и ты, когда я тихо смотрю на тебя
Как и ты, когда ты спишь, мечтая о чем-то
Как и ты, как и ты, как и ты
А вот что я нашла про саму песню:
Цитата:
"Comme toi" ("Как и ты") - песня французского певца Жан-Жака Гольдмана. Гольдман - сын польского еврея, бежавшего от нацистов во Францию в 30-х годах. Балладу "Как и ты" он написал, перелистывая старый семейный фотоальбом и размышляя над судьбой своих родителей - иммигрантов из Польши, участников французского движения Сопротивления. Песня - про маленькую девочку Сару, которая погибла в концлагере.
If only you
Look were we are falling apart
And nothing seems to mend
This state of you, this state of me, mmh Who do you think you’re fooling now?
I guess we’ll never find it out
Who do you think you’re fooling now, now?
If only you, if only you
Could see that I’m burning
If only you
Would know how I’m hurting
All for you, if only you
I guess it’s all right I keep my head high
You’ll never see me cry
Confused over you, better by me, yeah
Who do you think you’re fooling now?
I guess we’ll never find it out
Who do you think you’re fooling now, now?
If only you, if only you
Could see that I’m burning
If only you
Would know how I’m hurting
All for you, if only you
If only you, would know me better
If only you would listen better
If only you would see me better
If only you would hear me better
Set me free, before you press delete
If only you
Could see that I’m burning
If only you
Would know how I’m hurting
All for you
If only you, if only you
Скрытый текст:
перевод:
Если только ты
Смотри, наши отношения рушатся,
И ничем их не спасешь,
Это твое положение, это мое положение, ммм
Ты думаешь, кого ты обманываешь?
Я думаю, мы это никогда не узнаем
Ты думаешь, кого ты обманываешь?
Если б ты только, если б ты только
Видел(а) как я сгораю
Если б ты только
Узнал(а), как я страдаю
Всё из-за тебя, если бы только ты
Я думаю, все хорошо и я держу голову высоко.
Ты никогда не увидишь, как я плачу,
Смущённая тобой, одной мне лучше.
Ты думаешь, кого ты обманываешь?
Я думаю, мы это никогда не узнаем
Ты думаешь, кого ты обманываешь?
Если б ты только, если б ты только
Видел(а) как я сгораю
Если б ты только
Узнал(а), как я страдаю
Всё из-за тебя, если бы только ты
Если бы ты только знал(а) меня лучше
Если бы ты только слушал(а) меня лучше
Если бы ты только понимал(а) меня лучше
Если бы ты только слышал(а) меня лучше,
Освободи меня перед тем, как поставить крест
Если бы только ты
Видел(а) как я сгораю
Если б ты только
Узнал(а), как я страдаю
Всё из-за тебя
Если бы только ты, если бы только ты
I'm not quite sure how to breathe without you here
I'm not quite sure if I'm ready to say goodbye to all we were
Be with me
Stay with me
Just for now
Let the time decide
When I won't need you
My hand searches for your hand
In a dark room
I can't find you
Help me
Are you looking for me?
Can I feel anymore?
Lie to me, I'm fading
I can't drop you
Tell me, I don't need you
My hand searches for your hand
In a dark room
I can't find you
Help me
Are you looking for me?
Etch this into my brain for me
Tell me, how it's supposed to be
Where everything will go
And how I'll be without you by my side
My hand searches for your hand
In a dark room
I can't find you
Help me
Are you looking for me?
My hand searches for your hand
In a dark room
I can't find you
Help me
Are you looking for me?
Скрытый текст:
перевод:
Я не знаю, как дышать без тебя,
Я не уверена, готова ли я попрощаться со всем, что с нами было.
Будь со мной,
Останься со мной,
Только сейчас...
Позволь времени решить,
Когда ты мне будешь не нужен....
Моя рука ищет твою руку...
В темной комнате
Я не могу найти тебя.
Помоги мне,
Ищешь ли ты меня?
Неужели я могу все еще чувствовать?
Солги мне, я увядаю,
Я не могу бросить тебя,
Скажи мне: "Я не нуждаюсь в тебе.."
Моя рука ищет твою руку...
В темной комнате
Я не могу найти тебя.
Помоги мне,
Ищешь ли ты меня?
Запечатлей это в моей голове,
Скажи мне, как всё должно быть,
Куда все уйдет
И как я буду без тебя...
Моя рука ищет твою руку...
В темной комнате
Я не могу найти тебя.
Помоги мне,
Ищешь ли ты меня?
Моя рука ищет твою руку...
В темной комнате
Я не могу найти тебя.
Помоги мне,
Ищешь ли ты меня?
Моя любимая любовная на сегодняшний день) Letzte Instanz -Ohne Dich
Kein Licht
dein Schatten scheint noch da
die Wärme kann ich spüren
schon ewig fern und doch so nah
verwelkte Rosen blühen
in Gedanken noch mal auf
schweben zu dir hinauf
ich weiß nicht, wie es weitergeht
wohin es geht
warum es geht
doch geht es leider
wo ich steh
wohin ich seh
bist einfach du
und es geht leider weiter
immer weiter
ohne dich
ohne dich
ohne dich
im Grau
der Summe aller Farben
stachst du einfach heraus
für dich für mich für uns
war doch das Licht nie aus
ich wollt ich könnt dich noch mal sehn
dir sagen wie sehr du mir fehlst
ich weiß nicht, wie es weitergeht
wohin es geht
warum es geht
doch geht es leider
wo ich steh
wohin ich seh
bist einfach du
und es geht leider weiter
immer weiter
ohne dich
ohne dich
ohne dich
ich bin allein und bins doch nicht
du bist da
ich fühle dich
du lebst für mich
so ewig fern und doch so nah
ich weiß nicht, wie es weitergeht
wohin es geht
warum es geht
doch geht es leider
wo ich steh
wohin ich seh
bist einfach du
und es geht leider
wo ich steh
wohin ich seh
bist einfach du
und es geht leider weiter
immer weiter
ohne dich
Без тебя
Не свет – твоя тень все еще освещает это место
Я чувствую тепло
Бесконечно далеко, и все же так близко
Цветут увядшие розы
Снова в мыслях поднимаюсь ввысь
Лечу к тебе
Я не знаю, что будет дальше,
Чем все закончится, почему все так
Но, увы, это так:
Где бы я ни был, куда бы я ни смотрел –
Везде ты, и, к несчастью, это продолжается…
Без тебя
В серости палитры всех цветов
Ты – яркое пятно
Для тебя, для меня, для нас
Свет никогда не гас
Я так мечтал увидеть тебя снова
Сказать, как сильно мне тебя не хватает
Я не знаю, что будет дальше…
Я один, и в тоже время нет
Ведь ты здесь
Я чувствую тебя, ты живешь для меня
Бесконечно далеко, и все же так близко
Последнее время очень часто слушаю французскую музыку - оооочень нравится. Эта песня тронула особенно:
Je te dis non (Élodie Frégé)
Скрытый текст:
Tu peux m'implorer
Chaque jours à genoux
Faire le passionné
Jouer l'amoureux fou
Tu peux tout jurer,
Tout faire pour me noyer
Dans tes yeux profonds
C'est décidé
Je te dis non, avec plaisir
Moi j'ai laissé tomber mes frayeurs
C'est sans façon, c'est cent fois pire
De simuler notre bonheur
Je te ferme ma porte et mon cœur
Sans concession je te dis non
Tu peux m'expliquer
Toutes ces filles faciles
Tu m'as torturée
Pour d'éphémères idylles
Même si par faiblesse longtemps j'ai dit pardon
A tes grandes promesses je répond non
Tu peux m'inventer
Les mots les plus subtils
Pour m'apprivoiser
Te rendre irrésistible
Face a tes avances je resterai sans voix
Mon indifférence te répondra
Non pour de bon
Перевод: Я тебе говорю «нет»
Скрытый текст:
Ты можешь умолять меня
На коленях хоть каждый день,
Сыграть страстного,
Сыграть безумно влюбленного.
Ты можешь во всем поклясться,
Всё сделать, чтобы утопить меня
В твоих бездонных глазах.
Всё решено.
Я говорю тебе «нет», с удовольствием.
Что касается меня, то я отпустила на волю все свои страхи.
Это просто, в сто раз хуже —
Симулировать наше счастье
Я закрываю перед тобой и мою дверь,
И мое сердце.
И не идя ни на какие уступки, я говорю тебе «нет».
Ты можешь мне объяснять
Всех тех девушек лёгкого поведения.
Ты меня терзал
Ради недолговременных идиллий.
И даже если из-за вечной слабости мне и приходилось извиняться,
В ответ на твои большие обещания отвечаю «нет».
Ты можешь для меня изобрести
Самые нежные слова,
Чтобы меня приручить,
Стать безупречным,
Сделать шаги к примирению, я буду по-прежнему молчать:
Мое равнодушие тебе ответит,
Причём, не положительно.