Форум - Мир Любви и Романтики

Форум - Мир Любви и Романтики (http://world-of-love.ru/forum/index.php)
-   Прошу оценить (http://world-of-love.ru/forum/forumdisplay.php?f=69)
-   -   Прощание с любимым... (http://world-of-love.ru/forum/showthread.php?t=8156)

Galchonok 05.11.2007 01:10

Прощание с любимым...
 
Заиграет листвой ветер звуком струны
И взъерошит нечаянно волос.
Посмотрю на тебя я при свете луны
И услышу красивый твой голос.

Где-то будет вдали слышна трель соловья,
Эхо ласково ей отзовется.
Будет петь он о том, как люблю я тебя,
Что любимый еще мой вернется.

Будешь где-то вдали ты на звезды смотреть
И меня вспоминать вечерами.
Я на крыльях любви к тебе буду лететь
Хоть и будет большим расстоянье.

Будем долго молчать, друг на друга смотреть.
Лишь луч солнца нарушит молчанье.
Ты поверь, буду долго тебя я любить.
А пока что скажу: "До свиданье!"



P.S. ...И мы друг друга потеряли, переехав одновременно в разные города...

Красная Орхидея 05.11.2007 11:27

Galchonok, начало неплохое, но отдельные строчки надо бы доработать.

Цитата:

Сообщение от Galchonok (Сообщение 191857)
И взъерошит нечаянно волос

- не один, а много - тогда уж "волосы"...

Цитата:

Сообщение от Galchonok (Сообщение 191857)
Что любимый еще мой вернется.

- не очень красиво звучит

Galchonok 06.11.2007 03:03

Красная Орхидея, спасибо большое за мнение.
Правда, я все-таки, считаю, что в литературе такое обобщение в единственное число вполне допустимо. Например, для описание войны между, допустим, Россией и Польшей, можно написать что-то вроде: "Поляк на русского бежал, и русский с храбростью сражался" . В данном случае обобщается большое количество людей в одного. Такое обобщение имеет, кажется название, но какое, я не помню.
И к тому же, в множественном числе волосы не рифмовались бы с голосом, что звучало бы, думаю, еще хуже))))))))))))
В любом случае, благодарю за отзыв)

ursus 06.11.2007 07:58

Цитата:

Сообщение от Galchonok (Сообщение 192377)
Красная Орхидея, спасибо большое за мнение.
Правда, я все-таки, считаю, что в литературе такое обобщение в единственное число вполне допустимо. Например, для описание войны между, допустим, Россией и Польшей, можно написать что-то вроде: "Поляк на русского бежал, и русский с храбростью сражался" . В данном случае обобщается большое количество людей в одного. Такое обобщение имеет, кажется название, но какое, я не помню.
И к тому же, в множественном числе волосы не рифмовались бы с голосом, что звучало бы, думаю, еще хуже))))))))))))
В любом случае, благодарю за отзыв)

Армии Польши и России состояли из множества солдат, поэтому и допукается единственное число "поляк на русского" олицетворяющее противостояние государств. В Вашем случае, если речь идёт об этом:

СИНЕКДОХА ж.
1. Стилистический прием, представляющий собою употребление названия части вместо целого, частного вместо общего и наоборот (частный случай метонимии).


мне кажется, не совсем подходит. Волос на голове тоже множество, при дуновении ветра один волос не может взъерошится, если только он действительно не одинок.
:cool:

Galchonok 07.11.2007 17:39

Ох...
ursus, спасибо вам большое за пояснение. Если вы тоже видите недостаток только в применении мною синекдохи к волосам, тогда стихотворение, должно быть, неплохое? )))

Красная Орхидея 07.11.2007 17:55

Galchonok, по одному стихотворению судить сложно...хотелось бы почитать и другие твои стихи. Присылай!

ursus 07.11.2007 18:10

Цитата:

Сообщение от Galchonok (Сообщение 193151)
Ох...
ursus, спасибо вам большое за пояснение. Если вы тоже видите недостаток только в применении мною синекдохи к волосам, тогда стихотворение, должно быть, неплохое? )))

Может быть, может быть... Если объясните последнее слово:


Цитата:

А пока что скажу: "До свиданье!"

minimama 07.11.2007 19:02

Galchonok! Если первую строфу вообще убрать, то стихотворении выиграло бы от этого. Потому что всё это четверостишье выглядит набором несвязанных предложений. И мне тоже жалко лысую девушку с единственным волосом на голове. :D

Galchonok 08.11.2007 01:20

Спасибо за отзывы))))
Наверное, прийдется все-таки заменить первый куплет...

Красная Орхидея, обязательно выложу еще. Только чуть позже.


Часовой пояс GMT +3, время: 06:01.

Работает на vBulletin® версия 3.7.4.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot