PDA

Просмотр полной версии : Ромео и Джульетта


minimama
09.04.2005, 15:13
Смотрела на видео и слушала на диске недавно французский мюзикл "Ромео и Джульетта". Очень понравилось. Потрясающая сценография, костюмы, музыка, голоса!
Но некому разделить со мной восторг... :(
Одни не знают первоисточника и не понимают, о чем идет речь. Другие не любят французский язык...
Если есть те, кому он также понравился, пишите!

joli
25.04.2005, 12:47
Я тоже видела и слышала этот мюзикл. Разделяю твой восторг :handy

Batary
25.04.2005, 12:55
французского не знаю, но есть такая вещь, как субтитры :) смотрела мюзикл уже раз 5 наверное и желание пересматривать дальше так и осталось :) потрясающий мюзикл!!!а какой там Бенволио!!!

Полинка
25.04.2005, 12:56
а я очень хотела посмотреть этот мюзикл...очень очень, только жаль это дорого. Вообще я обожаю саму историю Ромэо и Джульетты...эту книжку я читала раз 10, и как услышала что появился такой мюзикл, сразу глаза загорелись.

Batary
25.04.2005, 12:57
а я очень хотела посмотреть этот мюзикл...очень очень, только жаль это дорого. Вообще я обожаю саму историю Ромеэ и Джульетты...эту книжку я читала раз 10, и как услышала что появился такой мюзикл, сразу глаза загорелись.так посмотри на двд

Полинка
25.04.2005, 12:59
Не, я хотела так...в реале......конечно в нете у кого нить найду посмотрю, но всё равно это не то

nejno
29.05.2005, 14:18
недавно ходила на балет Ромео и Джульетта. по-моему, всё, что с этим связано - прекрасно... смотрела несколько экранизаций раз 10, не меньше, каждый раз в конце плакала...о, Шекспир...

Alin
29.05.2005, 14:27
Не смотрел..(( Смотрел только французский классический вариант "Нотрдам де Пари". Но это было классно.... и язык не нужно знать и субтитры не нужны никакие - всё и так понятно... 5 раз посмотрел -кайф.. :roll: 8)

Batary
31.05.2005, 19:08
Не смотрел..(( Смотрел только французский классический вариант "Нотрдам де Пари". Но это было классно.... и язык не нужно знать и субтитры не нужны никакие - всё и так понятно... 5 раз посмотрел -кайф.. :roll: 8) эээ... Нотр дам это не про Ромео и Джульетту...:(

Alin
31.05.2005, 19:41
Но это тоже французский мюзикл))

LoIIIkA
06.06.2005, 19:26
А я не видела....
А так бы хотелось посмотреть.... :(

Kashitsa
06.06.2005, 20:04
про Нотрдам де Пари это, конечно не в тему, но мюзикл прада потрясающий. То, что у нас поставили - жалкая пародия... =(
а Ромео и Джульетту, к сожалению, не смотрела...

minimama
06.06.2005, 20:09
есть "Ромео и Джульетта" на видео и СD с лучшими пеcнями.. Cлышала, что собирали наши тоже ставить на день святого Валентина этот мюзикл на русском..

Batary
06.06.2005, 20:29
есть "Ромео и Джульетта" на видео и СD с лучшими пеcнями.. Cлышала, что собирали наши тоже ставить на день святого Валентина этот мюзикл на русском..там есть замечательная песня (их много, но это одна из самых сильных), в начале... её поют жемы Монтеки и Капулети, стоя на балконах - потрясающая песня

Nachtfalter
07.02.2009, 20:38
леди Монтекки и леди Капулетти поют кажется "Вражда". (в русской версии). Я смотрела французскую версию на двд. тоже пересматривала много раз. И каждый раз до слез и мурашек... А в русском переводе видела в живую. Это конечно же не то. В моем двд никаких субтитров не было. Но я считаю, что и не надо... Шекспира люблю. Да и по игре актеров, и по музыке мне как музыканту смысл всегда понятен. Субтитры только отвлекли бы, на мой взгляд. Очень хорошая музыка, замечательный балет, костюмы, ну и конечно голоса и подбор актеров. А еще мне нравится Смерть и ее роль в этом мюзикле. В русской версии Смерти не было, и потерялось очень много смысловых оттенков и деталей. Приеду домой - пересмотрю непременно! )))

Студентка Кэт
07.02.2009, 22:18
А разве в русской версии не Цискаридзе смерть играл?

Kamry
08.02.2009, 00:28
А разве в русской версии не Цискаридзе смерть играл?

Мне казалось, что он. Даже в клипе снялся.

Обожаю мьюзикл этот. Он мне скрасил тоскливые дни изучения французского в универе =\

rayon du soleil
08.02.2009, 00:57
даааа, французкие comedie musicale это что-то!!! не устаю пересматривать и Ромео и Джульетту и Нотр Дам, хотя у французов есть еще несколько просто потрясающих мюзиклов конечно же о любви ;-)
например Дон Жуан или Король Солнце)))

anty
08.02.2009, 01:33
Никто не может дать ссылку, чтобы скачать Ромео и Джульету в интернете? Я когда была на 1 курсе, то впервые увидела этот мюзикл на компьютере. Подруга с Киева диск привезла. Очень запомнилась песня, сейчас не вспомню кто поет, но в русском варианте она звучала как "Короли ночной Вероны" или что-то в этом роде.
Я сначала думала, что мне не понравится мюзикл, так как я языка не знаю. Но меня поразило то, что и не нужно было знать язык. все ясно и без слов. Я в восторге была. Вот бы сейчас найти и посмотреть...

rayon du soleil
08.02.2009, 01:48
этот мюзикл можно скачать на торренте в хорошем качестве, или можно посмотреть например в контакте в качестве хуже)

а эта песня на французсом называется Les Rois Du Monde (короли мира) =)

Nachtfalter
08.02.2009, 23:04
"Королей ночной Вероны" поют Ромео, Меркуцио и Бенволио. Шикарный номер. Вообще визитная карточка мюзикла! ))) я тож очень люблю. НАсчет смерти. я смотрела русскую версию в постановке не столь знаменитого, хотя и московского театра. Поэтому и состав не такой звездный. )))

Маргарет
08.02.2009, 23:38
Увидела эту тему и так захотелось пересмотреть этот шедевр. Он у меня на компе, французская версия с русскими субтитрами :) Уже два года не могу нарадоваться его наличию у меня)) Честно сказать, кроме знаменитых "Короли ночной Вероны", меня очень тронула песня Джульетты, над телом Ромео, но особенно потрясла песня отца Джульетты после того, как ее просватали Парису. Я прямо плакала, слушая ее. И перевод просто потрясающий...

Лелеять дочь, маленький опал,
Сверкающие глазки, нежная кожа.
Лелеять дочь, которая становится женщиной,
Словно виртуоз со своими гаммами.
Лелеять дочь, хрупкое сердце,
Подарок Бога, подарок Дьявола.
Лелеять дочь, совершать преступление,
Где ты - обвиняемый и жертва.
Лелеять дочь...
Она - моя жизнь, она - кровь моя,
Она - плод моих 20 лет,
Я буду проклинать всех ее любовников,
Она - жизнь моя, она - кровь моя,
Я буду проклинать всех ее любовников...
Лелеять дочь, дрожать от страха,
Скрывать ее ото лжи,
Лелеять дочь и никогда
Не обходиться с женщинами, как делал я...
Лелеять дочь...
Я ненавижу мужчин, и их взгляды,
Я знаю их уловки и их победы...
И придет день, когда один из них
Заберет мою дочь и назовет меня: "Отец"...
И с того дня, и навсегда,
Я заточу в башню свое сердце и стану глухим...
Лелеять дочь, продолжать надеяться и верить,
Что когда придет день моей смерти
Дочь пронесет глубоко в себе
Ту искру моего сердца,
И от любви закричит с тяжестью на сердце...
Лелеять дочь, маленький опал,
Сверкающие глазки, нежная кожа.
Лелеять дочь, совершать преступление,
Где ты - обвиняемый и жертва.
Лелеять дочь... Лелеять дочь...

Студентка Кэт
09.02.2009, 18:39
Знаете, вот прочитала перевод и задумалась.
Дело в том, что мой папа ревнует меня к моему мол чел-ку (ну, я вижу что ему обидно порой бывает что вместо того чтобы побыть с папой, я быстренько накладываю ему ужин, целую и убегаю к нему). Иногда папа взрывается.
Я обижалась....
А теперь задумалась.....
Захотелось пойти обнять папочку. Вот дождусь его с работы, подам ужин и сяду с ним за стол и скажу что сегодня вечером буду с ним и предложу посмотреть какую-нить киношку))))

Chudolisichka
09.02.2009, 20:04
Иришка-minimama, полностью разделяю твой восторг насчет этого мюзикла. Мне посчастливилось увидеть его пусть и не наяву, а на видео, но в момент соответствующего состояния сердца, на экране большого формата и с музыкальным сопровождением в формате 5.1 - это просто великолепно!!! Сначала - просто общее ощущение - восхищение, очарование. Чуть позже уже более внимательно смотрела. Точно сказали - язык здесь не главное, хотя французский очень гармоничен, на мой взгляд, с тем, что мы видим на экране. Было бы здорово увидеть это чудо наяву. Может, судьба даст шанс? ;-)

Nila28
09.02.2009, 22:01
А я недавно ходила на спектакль "Чума Верона и Любовь" театр Мадригал. продолжение темы Ромэо и Джульетта , очень понравилось!

Маргарет
10.02.2009, 00:56
Студентка Кэт, я тоже часто не понимала папу, но смотря мюзикл, смотря на актера, как он почти плача пел эту песню, вкладывая душу, я осознала что-то очень важное. Теперь часто слушаю эту песню. Она лучшая, на мой взгляд, в этом шедевре...

*Екатерина*
20.04.2010, 20:28
Я мюзикл не видела, но зато песни из него постоянно слушаю и напеваю ("Les rois du monde", любимая "Demain", "Aimer", "J'ai peur"). Слышала их в русском варианте - но это уже другое, поэтому советую слушать на французском, а сама сейчас пойду посмотрю.:)

Лина
29.06.2010, 16:40
Лучше всего, конечно, смотреть в оригинале. У актеров потрясающие голоса и они живут героями! Я в восторге до сих пор, а началось все как-то просто. Сначала понравилась песня "Короли ночной Вероны". Потом отыскала оригинал, потом посмотрела мюзикл, недели три назад. До сих пор отойти не могу! Абсолютно все актеров справились (да еще как шикарно) со своими ролями!
Смотрела в оригинале, без субтитров, все-таки знание языка - это здорово) Но так хочется посмотреть все это чудо в опере! Здорово поразили бурные овации в течении 5 с лишним минут стоя!
Очень понравились песни "Aimer", "Un jour", "Le balcon", "Les rois du monde", "Par amour", "On dit dans ia ru". Предпоследняя особенно. Русской версии этой песни нет, но сама песня очень красивая, как на французском, так и в переводе!

"Par amour"

Frère Laurent, Roméo et Juliette:

FL: Par amour on devient fou
R: Mais sans lui on n'est rien du tout
FL: Moi le mien est pour Dieu
J: Je ne vis que dans ses yeux
FL: Par amour on peur souffrir
R: Je suis prêt à en mourir
FL: On se perd on se noie
J: On espère et on croit
R: Par amour je ferais pour elle
De nos vies un arc-en-ciel, aidez-nous
J: Loin du bruit des armes
R,J: Faites-nous mari et femme, par amour

FL: Par amour, on a trop mal
J: Oui mais c'est la seule étoile
R: Dans la nuit qui nous guide
R,J: Sans amour, nos vies sont vides
R, FL: Sans amour
R: C'est Dieu que vous aimez
Oui mais moi c'est Juliette
Si chacun doit payer, dites-moi quelle est ma dette
Mon père je vous supplie
J: Mon père je vous implore
R,J: Mariez-nous aujourd'hui
Que l'injustice ait tort
Vous nous verrez soumis à genoux devant vous
Vous nous verrez brebis seuls au milieu des loups
R: Je voudrais tant ce soir dormir avec Juliette
Attendre dans le noir le doux chant de l'alouette
R,J: Aidez-nous

Chœurs: Par amour, on peut gagner
Pour toujours l'éternité, par amour
Et si Dieu nous aide
Et que Dieu nous aide, par amour
R,J: Par amour...

P.S. Ссылку на скачивание песни отдельно так и не нашла)

Человек дождя
03.07.2010, 00:04
не видела, но слышала. дома имеется CD. есть некоторые песни которые нравятся. хотелось бы посмотреть. не знаете где можно достать его?

minimama
03.07.2010, 07:36
хотелось бы посмотреть. не знаете где можно достать его? На торренте есть. И в оригинале, и с русской дорожкой.